izua a ku tjaljaljak a uqaljay. ti kui a ngadan nimadju.
In English:
Glossary:
- izua: there is or have
- a: subject case marker
- tjaljaljak a uqaljay: younger brother. tja- lja-(a)ljak 'more a child, younger'; tja- 'comparative case marker', the root is aljak 'child' in reduplication (RED). a 'ligature (LIG)'. uqaljay 'boy'.
- ti: subject case marker for specific person
- kui: boy name
- a: LIG
- ngadan: name
- ni-madju: his or her, 3rd person singular genitive (GEN)
Reading:
No, neitehr of my younger step-brothers is called kui. I don't think they have Paiwan names, and I am not sure if it's a good idea to give them Paiwan names, as their father is non-indigenous. A war in the house will be triggered because of this. There is an example of language more than a means of communication.
So, purely for exercise.
No comments:
Post a Comment