Friday, September 4, 2020

Paiwan Every Day 181: pinizainu

pinizainu a caqev ni kina?
(undergoer voice)

In English: 
Where does mom put the cover?

Glossary:
  1. pinizainu: being put where. izainu as said in Day 178 means 'to stand where'; the prefix pi- means 'to put', so p(i)izai(i)nu (to follow the 'contraction of identical vowels' rule) means 'to put standing where', actor voice/focus. the infix <in> makes a verb into a passive or patient voice 'being put'; therefore, p(i)<in>izai(i)nu or pinizainu means 'to be put standing where'. 
  2. a: case marker, nominative 
  3. caqev: cover or lid of a pot, pan, or wok
  4. ni: case marker, genitive 
  5. kina: mom 
*In Paiwan, the actor of a UV (undergoer voice) clause is marked with genitive, the undergoer (someone or something being acted upon) nominative, and other peripheral information oblique. 

Reading:

No comments:

Paiwan Every Day 668: pai

pai, kinemnemanga tiamadju tu kemacu tua ljigim nua kakinan.   Free translation : Now, they decided to take their mother's sewing needle...