a su siqaqivuan papududuan aravac tua zuma.
Free translation:
The way you speak really infuriates other people.
Word gloss:
- a: subject case marker
- su: your, 2nd person SIN GEN
- si-qa-qivu-an: the way you use to speak. si- 'IF'; the root is qivu 'say, speak'; -an 'nominalization'.
- pa-pu-dudu-an: to make someone angry or infuriate. pa- 'to make happen'; pu- 'to get or obtain'; the root is dudu 'anger'.
- aravac: quite, a lot, really
- tua: OBL
- zuma: others
Voice file:
From Raleigh Ferrell's Paiwan Dictionary (1982) and ILRDF Online Paiwan Dictionary papududuan.
No comments:
Post a Comment