mabanal ti kama.
palemek a uri mabanal aken nu tjaivililj.
Free translation:
Dad is bald.
Maybe I will become bald later.
Word gloss:
- ma-banal: be bald. ma- 'to be in the condition of'; the root is banal 'bald'.
- ti: subject case marker for people
- kama: father, elder
- palemek: maybe
- a: LIG
- uri: going to
- aken: I, 1st person SIN NOM clitic
- nu: if or when
- tjaivililj: in the future or later. The root is vililj 'next'.
Voice file:
From Raleigh Ferrell's Paiwan Dictionary (1982) and ILRDF Online Paiwan Dictionary banal.
No comments:
Post a Comment