Sunday, March 24, 2013

我的公務出國報告們

( This is about the trips I made in different official capacities and the reports I wrote after return.)

左圖是去(101)年11月28日在比利時布魯塞爾歐洲議會的照片。

當時,被派去參加歐盟支持台灣原住民政策研討會,代表行政院原住民族委員會分享目前台灣中央政府的原住民族專責機構及其政策發展。

派員的決定直到行前一、兩周才出來。為了順利完成任務,在離開台灣以前,趕緊加班,參考現任主任委員的著作、致詞稿、會裡各業務單位的業務報告、彙整簡報等等,寫出一份英文報告:"From to Have towards to Be: The Council of Indigenous Peoples Executive Yuan and Its Five Operating Principles",也請朋友幫忙編輯英文。

出國既然是執行某項公務,自然也有公費負擔所有預算,回國之後的基本要求是三個月內寫出一份出國報告,經機關內部核准後,上載公務出國報告資訊網,供民眾瀏覽。該資訊網由行政院研究發展考核委員會負責建置維護,為政府資訊公開平台,提供中央機關出國報告查詢、瀏覽及全文下載,至今共收錄30,505筆報告。

所以從比利時回來後,我也依規定寫了一份公務出國報告,內容包含研討會背景、行政院原住民族委員會和歐洲的交流簡介、歐盟與原住民議題、心得建議及所有相關附錄(含上述英文報告),並且已於本(102)年3月21日完成上載:

2013:歐盟支持台灣原住民策略研討會 (王雅萍,行政院原住民族委員會,44頁)。


撰寫這篇公務出國報告時,同時收到國立師大原住民族研究發展中心邀請分享一些個人參與國際事務心得,也才想到自己其實已經『貢獻』過數篇公務報告了。雖然不見得都有掛名,但回頭閱讀這些報告時,內容從九成、八成、七成到五成不等的,都看得出來是自己當工作人員隨團出國,又回台後撰寫的,足跡遍布歐洲、大洋洲和美洲:

2006:第五屆聯合國原住民議題常設論壇成果報告書(合著,行政院原住民族委員會,149頁);

2006: 95年度原住民族行政人員赴北歐考察出國報告(合著及翻譯,行政院原住民族委員會,38頁);

2008: 2008原住民族行政人員赴帛琉南島民族論壇報告(主編,行政院原住民族委員會,231頁);

2008:第七屆聯合國原住民議題常設論壇成果報告書(主編,行政院原住民族委員會,148頁);

2012:101年度地方政府原住民族行政人員赴荷蘭考察觀摩報告(主筆,行政院原住民族委員會,56頁)。


雖然覺得辛苦寫出來的東西即使再差,不能掛自己的名字就算了,還只能掛機關(OK)甚或別人(不OK)的名字是滿糟蹋人。但從另一個角度看,它們確實也記錄了自己參與台灣原住民族國際事務的一些點滴,回頭想想受惠良多。

這幾年因為公務出國的關係,去了紐約聯合國的世界原住民論壇;挪威薩米議會及芬蘭國會;帛琉白宮和女王府;荷蘭文獻館裡不開放給一般讀者的修復室看原件;甚至是比利時歐盟區裡的議會和執委會大樓。身分從參與學員、隨團翻譯、工作人員到報告代表;責任和義務也因為身分不同而有所變化。

相較於其他參與原住民國際事務的朋友們,這樣也許不算常態,大概沒有人既不是公務員,也不是地方組織或團體或協會代表,更沒有顯赫或書香家世在背後撐腰,還不曾投遞出國計畫書申請經費補助,卻從一開始便以個人身分參與,協助推展公部門原住民國際交流的業務,總在第一線(主任委員或副主任委員旁邊)作業,接觸的層級很廣,面對的議題也林林種種,同時經歷了一個國際事務科從無到有的誕生,被當時成立它的主任委員交代要好好照顧這個至今才4歲,算是會裡最年輕,也是目前最脆弱的一科。

坦白說,這些都不是自己十年前第一次參加徵選,帶著排灣族傳統服飾前往夏威夷交流時所期待與想像的。過去、現在和未來,國際事務不曾,也不會是個人生涯的重心,一直只是抱著一個基督教裡的『器皿』概念,把自己當個媒介,在國外用翻譯幫忙傳達訊息,在國內就認真寫報告交代出國的心得與建議。一進一出,累積不只是自己受惠,透過文字傳達出去了,也比較沒有愧疚與負擔。

參與國際事務的形式可以花招百出,各有千秋,這樣才精彩有趣,展現台灣原民社會的生命力與實力。其中不變的,應該是確立個人或團體為何參與的中心思想,且一直在進行中不斷實踐那個中心思想的態度、企圖與努力。這樣的姿態很美,我追求的或許不是台灣原住民族國際事務,也是這樣美麗的生命姿態。

No comments:

Paiwan Every Day 634/635: djaljep // djaljepan

I like this word djaljepan 'so that's the way it is!'. It functions like a filler. Why is it from djaljep 'suitable, fit, ...