This is my own movement.
Date: July 25th 2017
Venue: Taipei Taiwan
Occassion: "Address at The Fourth Indigenous Documentary Festival"(第四屆部落電影院入選發布會致詞)
Pisangas, masalu aravac na kitateveljan aken taicu a patjausangas a kipaljayang, masalu ta nakipucug mun a masantalj a kitateveljan.
(English: First of all, I am very honored to attend this event.)
Aicu a timun a napapapilipiliq, djavadjavai mapaulanga mun! Izua masan enem a namapiliq ta Sinan iga: a paka ta i Lanyu izua drusa inalang a seman iga, a paka ta kivecik na se Atayal, a paka ta kitulu y cakar a se katatipu a Pinuyumayan, a paka ta sipatateveljan na sipucemel se Tjuabar a Paiwan, kata paka ta izua matjelu a ljizuanga cavilj a kacalisian a pinacalivatan i kavuavuan, i ljavek, i vukid, a mareka sinan iga.
(English: Thank you, our judges, for your hard work. You have chosen six documentaries for us: two from Tao people in Lanyu, one from Atayal, one from Katatipu of Pinuyumayan, one from Tjuabar of Paiwan and one about the lives of three indigenous men in the field, the waters and deep mountains.)
(incomplete; the first part only)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Paiwan Every Day 668: pai
pai, kinemnemanga tiamadju tu kemacu tua ljigim nua kakinan. Free translation : Now, they decided to take their mother's sewing needle...

-
" Burnt Norton "(焚毀的諾頓)是詩人 T. S. Eliot (艾略特,1888-1965) 在1935年創作劇本《大教堂兇殺案》( Murder in the Cathedral )時,製作人發現有些台詞無法在舞台上呈現,希望詩人刪除,...
-
Chimamanda Ngozi Adichie (阿迪琪,b. 1977),非洲新生代作家,出了兩本小說、一本短篇故事集,人物情節背景均設於脫離殖民後的母國奈及利亞,得獎連連。頗呼應以下,她受TED組織邀請所做的演講:The Danger of a Single Sto...
-
歷史已經先到了,我們話才講一半,就遇見一起學歷史的人。在溫暖的小窩裡,和他們一起吃飯、玩笑、對著鏡頭做鬼臉、比手畫腳猜電影。一整夜就這麼去,也不可惜。 真的。歷史很有趣,但一起學歷史的人更關鍵。我才開始,慢慢釐清其中的眉角,可能要反覆好多次,上前下轉的,才會找出...
No comments:
Post a Comment