Sunday, June 19, 2011

MATZKA

舉雙手推薦來自台灣台東,排灣族與卑南族的搖滾雷鬼團體:MATZKA,2011年台灣第22屆金曲獎最佳樂團獎。You can't afford to miss this indigneous band Matzka from Taiwan.


東排灣語歌詞+雷鬼曲風:Ma Do Va Do (像狗一樣)


(PS. 一開始還有東排灣語的廣播,勸男人們不要像狗一樣,看了女人就流口水,也不要只借酒膽追求。看了真是好笑,因為都遇過了。你當晚要不喝醉,搞不好我們早結婚了吧?哈哈。)


有趣也富有含意的饒舌歌:No K.

(PS. "Maya ma du zu,你的祖先會哭泣"。挖苦崇洋媚外,忘了自己族語文化的同胞們。不要這樣啦,租先會哭泣呢。年輕人有想法又敢講,總是個開始。不過這件事在我個人已經經歷多年,又持續思考看來,層次很多,涉及很廣,專寫一篇論文都不為過。No K當提醒自己的福音,不必當對付同胞的教戰手則。)
 

同名歌:Matzka

(PS. Matzka生下來就白?怎麼解釋?我也不懂我為什麼生下來就黑ㄋㄟ?創作人其實很有巧思,也調皮逗趣,最後被媽媽叫回家。會讓人受不了的,也許歌裡過多的性暗示或明示。我是沒差啦,覺得幽默而已。)


Matzka在王牌大賤諜

(PS. 為了推銷自己的理念與音樂,也不得不上台灣的綜藝節目,那充滿自然而然的偏見的地方。尤其是那位在評論馬來西亞的馬來人的......。難為他了。看原住民創作人的現場功力吧。)


MATZKA的語言直白,詞彙辛辣(或嘴賤),音樂錄影帶(MV)坦白不造作,其實滿容易得罪人,給人錯誤的聯想,甚至複製了刻板印象而不自知。歌曲裡頭關懷的社會現象不是三言兩語可以交代,也不是耍耍幽默嘴皮子就可以解釋。創作人也許懂,聽者也要有自覺。

例如說,原住民雖然樂天幽默,但不是都這麼不敏感或不含蓄啦,也不會每次看到愛國的女孩子,就想要用大槍把她們送回家("一朵花");或者看到不愛國的女人,就馬上豎起胯下的長槍帶人家回家啦("同名歌")。一切當創作人的幽默就好,一首五分鐘不到的流行歌,若過分要求了,還怕會被人罵Bitch勒。

欣賞MATZKA用母語創作,關懷文化傳承的心意;期待下一張大作除了保持辛辣的幽默與多樣的音樂性外,也有跨越層次的深度思考與啟發。

No comments:

Paiwan Every Day 668: pai

pai, kinemnemanga tiamadju tu kemacu tua ljigim nua kakinan.   Free translation : Now, they decided to take their mother's sewing needle...