Saturday, July 25, 2020

Paiwan Every Day 140: kuka

tjasanguaq a pinaquzip ni vuvu a vavayan a kuka. 

In English:
The chicken Grandmom fed or raised are more delicious.

Glossary:
  1. tjasanguaq: the root is "nguaq" (good, blessed, positive). [sa-nugaq] means tasty or delicious. the prefix tja- makes a comparative: [tja-sanguaq] means to be more tasty or delicious; [tja-tjengelai] means to like someone/something more or to prefer something/something. 
  2. a: ligature
  3. pinaquzip: the root is "quzip" (to feed, to nurture). [pa-quzip] means to feed or nurture, actor voice. the infix -in- makes a passive; [p-in-a-quzip] means to be fed or nurtured or raised by someone; [dj-in-ameq] means to be arrested. 
  4. ni: a case marker for the possessive, but in a passive tense often used as the case marker for the actor of the passive verb of a subclause. 
  5. vuvu a vavayan: female grandparent, grandmom
  6. a: case marker for the nominative subject of the main clause
  7. kuka (djurikuku): chick, chicken
Reading: 

No comments:

Paiwan Every Day 668: pai

pai, kinemnemanga tiamadju tu kemacu tua ljigim nua kakinan.   Free translation : Now, they decided to take their mother's sewing needle...