Saturday, October 2, 2021

Paiwan Every Day 574: natuk // minatuk

nu minatuk, makesa a tja kinsa. 

Free translation
When it comes to boil, our rice is cooked. 

Word gloss
  1. nu: if or when
  2. mi-natuk: come to boil. mi- 'agent marker for certain verbs'; the root is natuk 'boil'. In Ferrell, to come to boil is burbur (p. 66). 
  3. ma-kesa: to be cooked. ma- 'to be in the condition of'; the root is kesa 'cook rice'. 
  4. a: subject case marker
  5. tja: our, 1st person PL GEN
  6. k<in>(e)sa: cooked food or the thing that is cooked, UV. The root is kesa
Voice file:

From Raleigh Ferrell's Paiwan Dictionary (1982) and ILRDF Online Paiwan Dictionary minatuk

No comments:

Paiwan Every Day 668: pai

pai, kinemnemanga tiamadju tu kemacu tua ljigim nua kakinan.   Free translation : Now, they decided to take their mother's sewing needle...