Wednesday, May 19, 2021

Paiwan Every Day 438: taqed // nataqed

ruvarequn aravac ti sulja nu nataqed, sa ika sekataqed ta zuma. 

Free translation
sulja snores a lot when he sleeps, which makes it hard for other people to sleep. 

Word gloss
  1. ru-varequn: snores often. ru- 'high frequency'. 
  2. aravac: a lot, quite
  3. ti: subject case marker for specific person
  4. sulja: boy name
  5. nu: if or when
  6. na-taqed: has fallen into sleep, perfective (PRF)
  7. sa: then, indicating a causal relation
  8. ika: no, not
  9. se-ka-taqed: sleep. se- 'have the quality of'; ka- 'inchoative marker'; the root is taqed 'sleep'. 
  10. ta: oblique (OBL) case marker
  11. zuma: others
Voice file

From CIP Online Paiwan Dictionary nataqed or ruvarequn

No comments:

Paiwan Every Day 668: pai

pai, kinemnemanga tiamadju tu kemacu tua ljigim nua kakinan.   Free translation : Now, they decided to take their mother's sewing needle...