Friday, May 28, 2021

Paiwan Every Day 447: sekez // semekez

nasanekanga nu dinci ku nasemekez sa tuki. 

Free translation
The clock stops most likely because the battery is out. 

Word gloss
  1. na-sa-neka-(a)nga: most likely there is no. na-sa- 'perhaps, most like it'; the root is neka 'not, no'; -anga 'COS'. 
  2. nu : of, by, belonging to
  3. dinci: battery, loanword from Japanese でんち 電池.
  4. ku: why
  5. na-s<em>kez: to have stopped, AV. na- 'PRF'; the root is sekez 'stop'. 
  6. sa: I don't know.
  7. tuki: clock, loanword from Japanese どけい 時計. 
Voice file

From CIP Online Paiwan Dictionary semekez

No comments:

Paiwan Every Day 668: pai

pai, kinemnemanga tiamadju tu kemacu tua ljigim nua kakinan.   Free translation : Now, they decided to take their mother's sewing needle...